通知公告

【同济外语讲坛第三十九期】 翻译研究的历史导向:概念与方法

时间:2019-05-09浏览:42设置

 

讲座题目:翻译研究的历史导向:概念与方法

  

讲座时间:2019516日(周四)15:30-17:00

讲座地点:同文楼214

主讲人:王宏志 (香港中文大学人文学科讲座教授)

 

嘉宾简介:王宏志,香港大学文学士及哲学硕士,英国伦敦大学亚非学院哲学博士,主修翻译及现代中国文学。现任香港中文大学人文学科讲座教授、翻译系主任、翻译研究中心主任、上海复旦大学中文系及上海外国语大学高级翻译学院兼任教授及博导,《译丛》行政主编、《翻译学报》及《翻译史研究》主编。曾任新加坡南洋理工大学文学院院长、人文与社会科学院院长、人文学科研究所所长、香港中文大学文学院副院长、人文学科研究所所长、中国文化研究所副所长、香港文化研究中心主任、国际交换处副处长。

研究范围主要包括晚清以来中国翻译史、20世纪中国文学研究、香港文化研究。发表国际学术论文130余篇,专著及编著26部。

  

请各年级、各专业研究生积极参加。也欢迎各界学友!

 

返回原图
/

XML 地图 | Sitemap 地图